🌟 인심(을) 쓰다

1. 필요 이상으로 다른 사람에게 잘 대해 주다.

1. BERMURAH HATI: memperlakukan orang lain lebih dari yang dibutuhkan

🗣️ Contoh:
  • Google translate 오늘은 내가 인심 쓴다. 오늘 밥 값은 내가 낼게.
    I'm being generous today. i'll pay for today's meal.
    Google translate 우와, 신난다.
    Wow, that's exciting.

인심(을) 쓰다: use the hearts and minds,人情を施す,faire preuve de générosité envers quelqu'un,usar la bondad,,,dùng nhân tâm, có lòng,(ป.ต.)ใช้ใจ ; ซื้อใจ,bermurah hati,,卖人情;送人情,

💕Start 인심을쓰다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


hubungan antarmanusia (255) budaya pop (82) kehidupan di Korea (16) perjalanan (98) penggunaan lembaga publik (8) kehidupan sehari-hari (11) Cinta dan pernikahan (28) mengungkapkan emosi/perasaan (41) olahraga (88) menceritakan kesalahan (28) cuaca dan musim (101) filsafat, moralitas (86) memberi salam (17) media massa (36) masalah lingkungan (226) acara keluarga (57) bahasa (160) penggunaan lembaga publik (59) perkenalan (diri) (52) ekonomi dan manajemen (273) menonton film (105) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) perbedaan budaya (47) menyatakan karakter (365) tukar-menukar informasi pribadi (46) keadaan jiwa (191) media massa (47) pertunjukan dan menonton (8) undangan dan kunjungan (28) sejarah (92)